Blog

En el mundo digital actual, la comunicación escrita juega un papel crucial en nuestras vidas, ya sea en correos electrónicos, mensajes de texto, publicaciones en redes sociales o documentos profesionales. Sin embargo, es muy común cometer algunos descuidos que pueden afectar la impresión que causamos en nuestros lectores y la comprensión del mensaje. 

En este artículo de Editamos.com, te hablaremos de los errores ortográficos más comunes en el español y obtendrás algunos consejos prácticos para evitarlos. ¡Prepárate para mejorar tu escritura y hacer que tus textos en sitios web destaquen!

¿Cuáles son los errores ortográficos más comunes en el español?

Existen muchas razones por las que algunos errores ortográficos en el español que se repiten continuamente. Entre ellos, podemos contar que hay palabras que suenan igual aunque tienen diferentes grafías, falta de claridad con las reglas de acentuación o problemas con escoger dos letras que tiene un uso similar.

Debido a estas cuestiones, los errores ortográficos más comunes son los siguientes:

  1. Mal empleo de la “h”
  2. Errores al escoger “b” o “v”
  3. Mal uso de “g” y “j”
  4. Mala colocación u omisión de acentos
  5. Uso incorrecto de mayúsculas y minúsculas
  6. Confusión con el uso de a ver y haber
  7. Confusión de porque, porqué, y por qué
  8. Confusión entre has y haz
  9. Confusión entre sino y si no
  10. Confusión entre hay, ahí y ay
  11. Confusión baya, vaya y valla
  12. Confusión entre haya, halla, allá y aya
  13. Confusión entre hecho y echo
  14. Mal empleo de los signos de puntuación
  15. Abreviaturas en redes sociales

A continuación, te explicamos en qué consiste cada error de ortografía y cómo evitar caer en ellos para crear el mejor contenido posible.

Mal empleo de la “h”

Se considera un error de ortografía en español debido a que esta letra tiene un valor fonético específico y cumple un papel fundamental en la correcta pronunciación y escritura de las palabras. Su omisión o mala colocación puede cambiar el significado de una palabra y dificultar la comprensión lo que afecta negativamente la coherencia y la claridad en el lenguaje escrito.

Al no haber reglas establecidas para el uso de la h, como cuando es muda o tiene un sonido glotal, lo recomendable es leer y consultar información continuamente para familiarizarse con las palabras que usan “h”. Para este caso, aumentar el acervo de palabras será la forma de no cometer este error.

Errores al escoger “b” o “v”

Los errores de ortografía al escoger entre la letra “b” y la letra “v” en palabras son comunes debido a que en el español, ambas letras representan un sonido similar, el sonido bilabial sonoro, es decir, el sonido que se produce al juntar los labios al pronunciarlas.  

Para evitarlos, es fundamental practicar la diferenciación entre “b” y “v” al pronunciar y escribir, prestando especial atención a su posición en la palabra. Es útil repasar las reglas ortográficas que rigen su uso y leer de manera regular para fortalecer la habilidad de distinguir entre ambas letras en el contexto adecuado. Hay algunas formas de saber qué letra escoger, como que “b” siempre va antes de una “m” y “p” o que “v” siempre se coloca después de “n”.

Mal uso de “g” y “j”

Los errores de ortografía al utilizar la letra “g” y la letra “j” en español son comunes debido a que ambas representan sonidos similares, el sonido gutural o velar. Sin embargo, la “g” se utiliza en palabras donde el sonido es suave, como “gato”, mientras que la “j” se usa en palabras donde el sonido es más fuerte, como en “jirafa”. La confusión puede existir en sonidos iguales, como “jerga” y “gema”.

Para evitar estos errores, es fundamental familiarizarse con las reglas ortográficas que rigen el uso de «g» y «j» en diferentes contextos y practicar la pronunciación de palabras que contengan estas letras. Recuerda, por ejemplo, que si un verbo se escribe con “g” o “j”, sus conjugaciones y flexiones se escribirán con la misma letra.

Mala colocación u omisión de acentos

La acentuación es uno de los errores ortográficos más comunes.En el español, los acentos sirven para indicar la sílaba tónica en una palabra, lo que puede cambiar significados y pronunciaciones. Los errores acentuales ocurren con frecuencia cuando no se aplican las reglas de acentuación adecuadamente, como en el caso de palabras agudas, graves y esdrújulas, donde se debe acentuar según las normas ortográficas.

La omisión o el uso incorrecto de las tildes en palabras compuestas, sobreesdrújulas o en casos de diacríticos (como “sí” y “si”) también contribuyen a este tipo de errores.

Los monosílabos son un caso especial en la acentuación, ya que siguen reglas específicas. Estos pueden llevar tilde en situaciones excepcionales para evitar la ambigüedad o diferenciar homógrafos. Por ejemplo, “tu” (posesivo) y “tú” (pronombre personal) o “el” (artículo) y “él” (pronombre personal) se acentúan para evitar confusiones en la lectura y comprensión del texto.

Uso incorrecto de mayúsculas y minúsculas

Las mayúsculas y minúsculas son esenciales para la legibilidad y la coherencia en la escritura. Los errores de mayúsculas a menudo involucran el uso excesivo o inadecuado de estas en palabras o frases que no lo requieren, mientras que los errores de minúsculas se relacionan con la omisión de mayúsculas en nombres propios, al inicio de oraciones o después de signos de puntuación. 

Verifica que todas las oraciones comiencen con una letra mayúscula y que los signos de puntuación apropiados (como el punto y seguido) sean seguidos por mayúsculas si la oración es independiente. Asegúrate también de que los nombres de personas, lugares y títulos se escriban con mayúsculas iniciales.

Confusión con el uso de a ver y haber

“A ver” es una expresión que se utiliza para solicitar la atención de alguien o para expresar el deseo de observar o comprobar algo. Por ejemplo:

  • A ver si puedes ayudarme con este problema.
  • A ver, ¿qué tienes ahí en la mano?

Por otra parte, “haber” es un verbo auxiliar que se utiliza principalmente para formar tiempos verbales compuestos, como el pretérito perfecto o el futuro compuesto, pero es su forma infinitiva la que puede confundirse. Por ejemplo:

  • Va a haber una función más tarde.
  • Tiene que haber algo de comer en casa.

La clave para evitar la confusión entre estas dos palabras es reconocer su función y significado en el contexto. “A ver” se usa para expresar una acción de ver o comprobar, mientras que “haber” es un verbo auxiliar o indica la existencia.

Confusión de porque, porqué, y por qué

Es normal no saber qué colocar entre “porque”, “porqué” y “por qué” es común debido a las similitudes en su escritura y pronunciación, pero cada uno tiene un uso y significado diferente:

  • Porque (conjunción causal): se utiliza como una conjunción para introducir una causa o razón que explica por qué ocurrió algo. Por ejemplo:
    • No fui a la fiesta porque estaba enfermo.
    • Estudia mucho porque quieres sacar buenas calificaciones.
  • Porqué (sustantivo): se refiere a la razón o motivo detrás de algo. Puede considerarse sinónimo de “motivo” o “causa”. Por ejemplo: 
    • No entiendo el porqué de su decisión repentina.
    • ¿Cuál es el porqué de su enojo?
  • Por qué (interrogativo o exclamativo): se emplea en preguntas directas o indirectas para indagar sobre la causa o motivo de algo. También se usa en oraciones exclamativas para expresar sorpresa o asombro. Por ejemplo
    • ¿Por qué llegaste tarde?
    • ¡Por qué no me habías traído antes a este hermoso lugar!

Confusión entre has y haz

La confusión entre “has” y “haz” se debe a su similitud en la pronunciación, pero son formas verbales diferentes en español con usos distintos.

“Has” se utiliza como una forma del verbo “haber” en segunda persona del singular del presente en indicativo. A menudo se emplea para formar tiempos verbales compuestos como el pretérito perfecto o el pluscuamperfecto. Por ejemplo:

  • Has llegado temprano a la reunión.
  • Tú has estudiado mucho para el examen.

“Haz” es la forma imperativa del verbo “hacer” en segunda persona del singular. Se utiliza para dar órdenes, hacer peticiones o sugerencias directas. Por ejemplo:

  • Haz tu tarea antes de salir a jugar.
  • Haz lo que te pedí y trae el libro de la mesa.

Confusión entre sino y si no

La confusión entre “sino” y “si no” es un error común en la escritura en español debido a su similitud fonética y ortográfica. Sin embargo, los puedes diferenciar de la siguiente manera:

  • Sino: funciona en el sentido de “excepto” para introducir una idea opuesta o contrastante. Es una negación implícita en una oración y suele seguir una oración negativa
    • No quiero pizza, sino pasta.
  • Si no: se compone de dos palabras: “si” y “no”. Se usa cuando se quiere expresar una condición o una alternativa en una oración negativa.
    • Debes estudiar, si no, reprobarás el examen.

Para este caso, es fundamental prestar atención al contexto y entender el propósito de cada uno de estos términos para evitar errores gramaticales.

Confusión entre hay, ahí y ay

No saber escoger entre “hay”, “ahí” y “ay” es un error común de ortografía que ocurre debido a la similitud en la pronunciación de estas palabras. A continuación, verás cómo se usa cada una para sondear las equivocaciones:

  • Hay: esta palabra es la forma conjugada del verbo “haber” en tercera persona del singular del presente. Se utiliza para indicar la existencia o la posesión de algo.
    • Hay un libro sobre la mesa.
    • ¿Hay alguien en casa?
  • Ahí: se refiere a un lugar o posición específica. Indica la ubicación de algo o alguien en relación con el hablante.
    • El coche está estacionado ahí.
    • Deja las llaves ahí, por favor.
  • Ay: es una interjección que se utiliza para expresar sorpresa, dolor, pena o lamento. No tiene una función gramatical específica y se emplea según una situación emocional.
    • ¡Ay, me lastimé el dedo!
    • Ay, qué triste noticia.

Recuerda que en este caso, como en otros similares, el contexto del escrito es el que determinará la palabra que debes colocar.

Confusión baya, vaya y valla

Estas tres palabras son homófonas, es decir, suenan igual pero tienen significados diferentes y se escriben de manera distinta, razón por la que es normal ver un mal empleo de ellas. Sin embargo, diferenciarlos es muy sencillo:

  • Baya: es un tipo de fruto generalmente pequeño y carnoso que suele crecer en arbustos o plantas. Ejemplos de bayas incluyen las fresas, las frambuesas y las moras.
    • Las moras son bayas deliciosas y nutritivas.
  • Vaya: es una forma conjugada del verbo “ir”. También se usa como interjección para expresar sorpresa, asombro o desagrado.
    • ¡Vaya al médico de inmediato!
    • ¡Vaya, qué sorpresa!
  • Valla: es una estructura generalmente de madera, metal u otro material, que se utiliza para cercar o delimitar un área, como un jardín, una propiedad o una carretera.
    • La valla alrededor de la piscina garantiza la seguridad de los niños.

Confusión entre haya, halla, allá y aya

Este es otro conjunto de palabras que se pronuncian igual, salvo “allá” por su acentuación. Más que en la pronunciación, es más común la confusión al escribirlos. Los siguientes son ejemplos para ayudarte a entender la diferencia:

  • Haya: se refiere al verbo “haber” conjugado en la tercera persona del singular del presente en modo subjuntivo. Se utiliza para expresar posibilidad o probabilidad.
    • Quiero que haya paz en el mundo.
  • Halla: es una forma del verbo “hallar”, que significa encontrar o descubrir algo.
    • Para completar el juego, halla el tesoro escondido en el bosque.
  • Allá: indica un lugar lejano o distante en relación con el hablante o un lugar mencionado previamente.
    • Mi casa está allá, al final de la calle.
  • Aya: es una persona que se encarga del cuidado de los niños en una familia, una especie de niñera o institutriz.
    • La aya cuida a los niños mientras los padres están trabajando.

Confusión entre hecho y echo

La confusión entre «hecho» y «echo» reúne a los problemas propios de la homofonía y del uso de la “h”. Sin embargo, sus significados son diferentes y solo basta con que memorices sus significados para saber cuál ocupar:

  • Hecho: es el participio pasado del verbo “hacer”. Se utiliza para referirse a algo que ha sido realizado, completado o producido en el pasado.
    • Ya he hecho la tarea.
    • El pastel está hecho.
  • Echo: se refiere a la conjugación de la primera persona del singular en presente del verbo “echar”
    • Yo echo el agua en la olla.

Mal empleo de los signos de puntuación

El mal empleo de los signos de puntuación es uno de los errores ortográficos más comunes en español debido a su impacto directo en la claridad y comprensión de un texto. La falta de uso o el uso incorrecto de comas, puntos, punto y coma, entre otros, puede alterar el sentido de una oración o párrafo, llevando a confusiones y malentendidos. Por ejemplo:

  • Vi a Juan en el parque con mi telescopio.
  • Vi a Juan en el parque. Con mi telescopio.

Esto puede provocar una comunicación deficiente y afecta la calidad de la escritura en general. Además, la puntuación inadecuada puede hacer que un texto sea difícil de leer, lo que disminuye la fluidez y la eficacia de la comunicación escrita. Esto, aplicado a textos especializados, como los textos para SEO, podría provocar que el objetivo de conversiones no se completara.

Abreviaturas en redes sociales

Las abreviaturas en redes sociales se han convertido en un error de ortografía común debido a la velocidad y la informalidad con la que se comunican en estas plataformas. En un esfuerzo por escribir de manera más rápida, muchas personas recurren a las abreviaturas, descuidando las reglas básicas de la ortografía y la gramática.

Esto ha llevado a la proliferación de errores ortográficos y a la relajación de las normas lingüísticas en línea, donde palabras como “porque” se convierten en “pq” o “por k”, “gracias” en “tnx”, y “muchas gracias” en “grax”. Esta tendencia a usar abreviaturas puede dificultar la comprensión de los mensajes, especialmente para aquellos que no están familiarizados con las abreviaturas específicas de las redes sociales. 

Aunque estas abreviaturas incorrectas pueden ahorrar tiempo y caracteres en un contexto en línea, es importante recordar que la ortografía y la gramática adecuadas siguen siendo fundamentales para una comunicación efectiva y para preservar la calidad del lenguaje escrito en el entorno de la escritura en redes.

 

Conocer cuáles son los errores ortográficos más comunes en el español y por qué se originan te ayudará a recordarlos y no caer en ellos la próxima vez que estés redactando un texto. En el blog de Editamos.com, nos hemos dado a la tarea de resolver las dudas más comunes sobre ortografía.

Si, además, necesitas que alguien revise tus textos para asegurarse de que cumple adecuadamente con las reglas gramaticales o de ortografía, tenemos a un equipo de expertos que pueden inspeccionar y editar tu contenido. ¡Escoge uno de nuestros paquetes o contáctanos para una tarifa personalizada!

Autor: Tess

Deja una respuesta